利来ag旗舰厅
L 产业新闻
Listing
联系我们 | contacts us
电话:
邮箱:
QQ:
地址:w66利来

您现在的位置:主页 > 产业新闻 >

纽约时报被华春莹嘲讽后发了这么篇文章

2018-11-08 22:36

  Emmmm....《纽约时报》自己来写华姐姐警告自己做假新闻,真是充满了一种奇妙的感觉。 前两天外交部发言人华春莹“安利”华为手机的事儿引起了不少关注,还被网友们戏称为&ldq

  Emmmm....《纽约时报》自己来写华姐姐警告自己做假新闻,真是充满了一种奇妙的感觉。

  前两天外交部发言人华春莹“安利”华为手机的事儿引起了不少关注,还被网友们戏称为“史上最强广告”。

  对于不明真相的吃瓜群众,凯发k8,主页君再把事情简单介绍一下:前几天,《纽约时报》刊登文章,说中国和俄罗斯在窃听特朗普的手机。

  结果被华姐姐怼了回去:《纽约时报》是要角逐奥斯卡最佳剧本奖吗?特朗普觉得用iPhone怕被窃听,可以用华为啊~ 并且,如果真要这么担惊受怕,不如什么现代通讯设备都别用了吧?

  就这样,华姐姐的“怼人三部曲”在网上火了,还引起了《纽约时报》的注意

  ▲中国回应窃听特朗普手机报道:可以改用华为(via New York Times) (标题翻译via纽约时报中文网)

  中国外交部发言人华春莹表示,“美方有些人”真的是想角逐“奥斯卡最佳剧本奖”,并且甚至使用了一个特朗普爱用的比喻,警告时报这么做有被称为“假新闻”的风险。

  她还警告,想避免电话遭到窃听的最安全方法,是不要使用“任何现代通讯设备”。

  Emmmm....《纽约时报》自己来写华姐姐警告自己做假新闻,寻找福建转型成功企业系列报道(,真是充满了一种奇妙的感觉

  接着,《纽约时报》充分展现了他们的脑补与自嗨能力

  几乎可以肯定,华春莹为相关问题做了准备,她似乎很享受这个能讨论该文细节的机会。

  她甚至给了iPhone的中国竞争对手一个曝光机会。尽管安全顾问们明显不赞成,但特朗普爱用iPhone。

  plug/plʌɡ/:原意指“插头”,即插上之后就能充电。引申为提供了机会。

  不是很明白作者在阴阳怪气个啥作为外交部发言人,为发布会做准备不是理所当然的吗?难道还提个二两小酒就上?

  至于“享不享受”拜托,你们国家的记者既然提问了,利来国际娱乐养分专家:夏天吃当归牛肉可驱寒人家履行职责回答你的问题怎么了?还写什么“她似乎很享受”这是一家自称严肃大报会用的语气吗?

  华春莹的回应立刻被中国的新闻媒体推送了出去,但在此之前,这些媒体一般情况下对于窃听美国总统这种高度机密行动是不敢进行报道的。

  flash: 闪光、反射。这里指经过媒体报道后“闪出了火花”,产生了轰动。

  好吧这个“自嗨式脑补”的欲加之罪,还真是很有意思了。

  “华春莹接下来连开三枪,一枪比一枪有杀伤力”这句原话,咱们中文版的报纸上是有的。

  但是把华姐姐的回应形容成拥有“神一样的致命魔法力”的“魔法师”,Emmmm....这样清奇的比喻,倒是《纽约时报》自己强行加上去的。

  先是捕风捉影、炮制假新闻;被怼之后又用各种添油加醋、写新闻报道仿佛在写小说、毫无半点专业性